I received this novel as an advanced copy from NetGalley in exchange for an honest review.
It’s 1972. Across Oslo, there is a serial killer is hunting down young women. Each victim is found strangled with a cut-out picture of an ant placed on their bodies. The first victim is a timid theology student, the next a jazz singer, and the next is the heir to one of the largest fortunes in Oslo. Inspector K2 is doing everything he can to try and find a pattern but so far, the only thing connecting them is their murder. With his assistant Patricia’s intellect , and increasing pressure as the clock ticks down to the next possible killing, K2 is in danger of losing his position as Oslo’s leading homicide detective.
This novel and I didn’t click. The story itself was quite interesting and I really liked the whole premise of it. However, I just didn’t like the writing style. It was written in first perspective but for some reason, it just sounded so strange to me. Perhaps this was because this novel has been translated from the original; I rarely ever find a good translated version of a story. But I just couldn’t enjoy this novel due to the awkward writing style.